Skip to Content

D’Une nation à l’autre : des deux solitudes à la cohabitation

Dans cet essai innovateur, Donald Smith répond à Barbara Amiel, Diane Francis et Mordecai Richler dont les attaques injurieuses contre le Québec français ne cessent d’étonner. D’autre part, il donne la parole à des créateurs anglophones tels que Jim Corcoran, Nanette Workman, Larry Hodgson et Nancy Huston, qui ont adopté le français comme langue d’expression. Il rapporte également les échanges qu’il a eus avec de nombreux écrivains (Hubert Aquin, Jacques Ferron, Gaston Miron, Félix-Antoine Savard) sur les rapports existant entre les intellectuals québécois et leurs homologues canadiens-anglais.

D’une nation et l’autre définit la notion de peuple et élabore le principe des trois nations (québécoise, acadienne et canadienne-française; canadienne- anglaise; autochtone). Dans l’apparente impasse référendaire actuelle, cette approche mérite réflexion.

Diplómé de la Sorbonne et titulaire d’un doctorat de l’Université d’Ottawa portant sur 1’oeuvre de Jacques Ferron, Donald Smith a été directeur du Département d’études françaises de l’Université Carleton. Il est I’auteur de plusieurs ouvrages dont L’Écrivain devant son oeuvre; Gilles Vigneault, contour et poéte; Gilbert La Roque : 1’écriture du rêve et Jacques Godbout: du roman au cinéma. Directeur littéraire, il a publié en traduction des romanciers canadiens-anglais et américains de renommée internationale.

Les Éditions internationales Alain Stanké
615, René-Lévesque ouest, bureau 1100
Montréal, P.Q.
Canada
H3B 1P5
T.: (514) 396-5151, Fax: 0440.

ISBN 2-7604-0607-5 Click here for critical reaction. | Cliquer ici pour l’accueil critique.