Skip to Content

À propos – About

Description du projet :

Depuis 2017, nous menons un série de projets de recherche en sociolinguistique critique historique sur le rôle joué par les discours sur les peuples et les langues autochtones dans l’espace public en Acadie et au Québec, dans la région du Saguenay-Lac-Saint-Jean.

Dans le cadre d’un projet pilote Voix autochtones – paroles oubliées (2017-2019subvention Développement Savoir) nous avons pu démontrer que bien que les « voix » autochtones en tant que telles soient peu nombreuses dans la presse acadienne et saguenéenne au tournant du 20e siècle, les processus discursifs de différenciation à l’égard des Premiers Peuples étaient, quant à eux, récurrents. Les discours traitant des langues et des peuples autochtones dans les journaux contribuaient en effet à une mise à distance racialisante et colonialiste des Premières Nations, analogue à celle de la presse anglophone canadienne de la même époque (Anderson et Robertson 2011, Francis 2011, Harding 2006, Mackey 1999). La construction d’une «différence autochtone» par certains acteurs sociaux, marquée par des processus rhétoriques spécifiques, servait les intérêts des projets nationalistes acadien et canadien-français en naturalisant certains rapports de pouvoir coloniaux (cette étude pilote a mené à la publication de Urbain et Tailleur 2020). 

À l’issue de cette étude initiale qui nous avait permis de tester notre méthodologie et nos outils d’analyse, nous avons poursuivi notre travail à l’occasion de notre projet Langue, nationalisme et colonialisme en Acadie et au Saguenay-Lac-Saint-Jean : une étude comparative de la construction de la différence autochtone (2020-2025, subvention Savoir) qui s’est concentré surtout sur les processus rhétoriques de construction de la différence et les commentaires métalinguistiques.

Au total, nous avons recueilli, transcrit et analysé plus de 1500 articles historiques de journaux portant sur les peuples et les langues autochtones en Acadie et au Saguenay (en procédant à un dépouillement exhaustif des journaux de 1867 à 1945). Dans le cadre de ce deuxième projet, nous avons étudié de façon approfondie les discours sur les langues autochtones afin d’analyser les processus hiérarchisation des langues en jeu dans la presse. Après avoir recueilli, numérisé et transcrit les textes d’archives, nous avons mené une analyse ciblée des commentaires métalinguistiques à l’égard des langues autochtones tirés de nos données, une analyse de la présence et de la visibilité des langues autochtones (à la fois comme langues nommées, en usage et en mention) et une analyse de la nomination des groupes et des langues autochtones dans nos corpus. Plusieurs thématiques centrales ont émergé à l’issue de ces analyses : la question de la hiérarchisation et de la légitimation des langues et celle de l’invisibilisation des langues autochtones dans le discours public francophone.  

Soutien financier – Financial support

Notre travail a bénéficié de l’appui généreux de deux subventions successives du Conseil de recherche en sciences humaines du Canada (CRSH). Our work has received the generous support of two SSHRC grants.

Logo du CRSH