Photo of Ioana Dimitriu

Ioana Dimitriu

Instructor II, Assistant Director (Modern Languages)

Degrees:Ph.D. (Ottawa); M.A. (Ottawa); Licentiate (Bucharest)
Email:ioana.dimitriu@carleton.ca

Degrees:

  • PhD in Spanish (Applied Linguistics, University of Ottawa, 2002). Dissertation title: “Jorge Luis Borges y Mircea Eliade: dos metamorfosis del laberinto literario” [Jorge Luis Borges and Mircea Eliade: Two Metamorphosis of the Literary Labyrinth.]
  • M.A. in Spanish (Comparative Literature, University of Ottawa, 2010). Research Paper: “La expresión de la posesión inalienable en español, francés, rumano e inglés.” [The Expression of the Inalienable Possession in Spanish, French, Romanian and English.]
  • Licentiate in Modern Languages and Literatures (University of Bucharest, 2000). Double Major in Spanish and in English Languages and Literatures.
  • Diploma Superior de Español como Lengua Extranjera, Instituto Cervantes, Bucharest, 1999
  • Baccalaureate Diploma, Miguel de Cervantes Saavedra Bilingual (Romanian and Spanish) High School, Bucharest, 1992-1996.

Courses

All levels of Spanish language courses (SPAN1010-SPAN4110).

Designed, developed and taught 2 online Spanish courses for Heritage speakers (SPAN4015, SPAN4025)

Designed, developed and taught Spanish for Travellers workshops (Levels I, II, III) in the Learning in Retirement Program

Publications

  • Dimitriu, Ioana. “La literatura y la salud mental: sobrevivir narrando y para narrar, en dos experiencias carcelarias.” [Literature and Mental Health: Surviving by Telling Stories and To Tell the Story, in Two Prison Experiences.] Narrativas del Yo. [Self Narratives.] Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima. [Peer reviewed, upcoming]
  • Dimitriu, Ioana. “La palabra como arma, en dos testimonios de detenidos políticos: Jacobo Timerman y Nicolae Steinhardt.” [The Word as a Weapon, in Testimonies Written by Two Political Prisoners: Jacobo Timerman and Nicolae Steinhardt]. XV Congreso Internacional de Literatura. Memoria e Imaginación de América Latina y el Caribe [15th International Congress of Literature: Memory and Imagination in Latin America and the Caribbean.] Conference Proceedings. University of Guanajuato, México. [Peer reviewed, upcoming]
  • Dimitriu, Ioana. “Las memorias de un niño soldado: la novela de formación de Lurgio Gavilán Sánchez.” [The Memoir of a Boy Soldier: The Coming-of-age Novel of Lurgio Gavilán Sánchez] Memoria del Perú. Actas del VIII Congreso Internacional de Peruanistas en el Extranjero. [Memory of Peru. Proceedings of the 18th International Congress of Peruvian Scholars’ Abroad.] José Antonio Mazzotti and Luis Abanto Rojas, editors. Lima: Revista de crítica literaria latinoamericana, 2018. 287-295. (peer-reviewed)
  • Winnicki, Ioana. La expresión de la posesión inalienable en español, francés, rumano e inglés.  [The Expression of the Inalienable Possession in Spanish, in French, in Romanian and in English] Editorial Académica Española. Saarbrücken, 2011.
  • Winnicki, Ioana. “A hipermnésia, entre encadeamento e libertação: Funes e o Memorioso de Coppola.” [Hypermnesia, Between Chaining and Freedom: Funes and the Memorious of Coppola] Filmes de an-amnésia: memória e esquecimento no cinema comercial contemporâneo. Márcio Bahia, Walter Moser, Maria Antonieta Pereira, organizers. Belo Horizonte: Faculdade de Letras da UFMG, Linha Ed. Tela e Texto, 2009.  (Peer reviewed)
  • Winnicki, Ioana. “La temporalidad como laberinto en Las ruinas circulares y Medianoche en Serampor. [The Temporality as Labyrinth in The Circular Ruins and Midnight in SeramporII Jornadas de Investigación Literaria y Lingüística de los estudiantes Graduados del Programa de Español. Universidad de Ottawa, Facultad de Artes, Departamento de Lenguas Modernas. 5-6 de mayo, 2006. 20-27. (Peer reviewed)
  • Winnicki, Ioana. “La transposición del arquetipo arquitectónico, la figura visual y la noción abstracta del laberinto al dominio textual.” [The Transposition of the Architectonic Archetype, the Visual Figure, and the Abstract Notion of the Labyrinth, to Text] El Cuento en Red. Teoría de la Ficción Breve. Universidad Autónoma Metropolitana, Mexico City. Nr. 13, Spring 2006.
  • Winnicki, Ioana. “Modality and Attention to Meaning and Form in the Input,” by Wong Wynne.  Studies in Second Language Acquisition 23. 345-368. Review published in Boletín de la Asociación para la enseñanza del español como lengua extranjera. 26. May 2002. 103-104. (Peer-Reviewed)

Conference Presentations

  • “La literatura y la salud mental: sobrevivir narrando y para narrar, en dos experiencias carcelarias.” [Literature and Mental Health: Surviving by Telling Stories and To Tell the Story, in Two Prison Experiences.] “Cuando escribo ‘Yo,’ ¿hablo de mí? Coloquio Internacional sobre las narrativas del Yo: develando las ficciones detrás de la escritura.” [When I Write “I,” Do I Talk About Myself? International Colloquium on Narratives of the Self: Revealing the Fictions Behind the Writings.] Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima, November 2019.
  • “La palabra como arma, en dos testimonios de detenidos políticos: Jacobo Timerman y Nicolae Steinhardt.” [The Word as a Weapon, in Testimonies Written by Two Political Prisoners: Jacobo Timerman and Nicolae Steinhardt]. XV Congreso Internacional de Literatura. Memoria e Imaginación de América Latina y el Caribe [15th International Congress of Literature: Memory and Imagination in Latin America and the Caribbean.] University of Guanajuato, México, September, 2019.
  • “Las memorias de un niño soldado: la novela de formación de Lurgio Gavilán Sánchez.” [The Memoir of a Boy-Soldier: The Bilgungsroman of Lurgio Gavilán Sánchez.] Octavo Congreso Internacional de Peruanistas. [Eighth International Association of Peruvian Scholars Abroad] University of Ottawa, Ontario, Canada, 2017.
  • “Leer y escribir como maneras de vivir en El pez en el agua de Mario Vargas Llosa.” [Reading and Writing as Ways of Living, in A Fish in the Water, by Mario Vargas Llosa.] Annual Conference of the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, Ontario Chapter. University of Ottawa, November 2013.
  • “Narrarse, construirse, curarse: la autoficción como terapia.” [Self-Narrating, Self-Constructing and Self-Healing: Self-Fiction as Therapy.] Coloquio internacional “La autoficción en América Latina.” [International Colloquium on “Self-Fiction in Latin America.”] Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima, October, 2013.
  • “La escritura del yo y su efecto terapéutico: el discurso autobiográfico de Isabel Allende.” [Self-Writing and Its Therapeutic Effect: The Autobiographical Discourse of Isabel Allende.] AATSP-Ontario, Glendon College, Toronto, November 2012.
  • “Testimonios de lo soñado y lo vivido: las autobiografías de Isabel Allende y Gabriel García Márquez.” [Testimonies of Things Dreamed and of Things Lived: The Autobiographies of Isabel Allende and Gabriel García Márquez.] The 48th Congress of the Canadian Association of Hispanists, Waterloo, ON, April 2012.
  • “Jorge Luis Borges and Mircea Eliade: A Comparative Perspective on Their Literary Labyrinths.” IV Jornadas de Investigación. Graduate Students’ Association of Modern Languages and Literatures, Programa de Español, University of Ottawa, October 2009.
  • “El centro del laberinto en Jorge Luis Borges y en Mircea Eliade.” [The Centre of the Labyrinth in Jorge Luis Borges and in Mircea Eliade.] The 78th Congress of the Humanities and Social Sciences, University of Carleton, Ottawa, May 2009.
  • “La anamnesis, entre encadenamiento y liberación: Funes y el Memorioso de Coppola.” [Anamnesis, Between Chaining and Freedom: Funes and The Memorious of Coppola’s.] VII Congreso Internacional de Literatura Hispánica [7th International Congress of Hispanic Literature], Cusco, Perú, March 2008.
  • “Memories from the Future in ‘Youth without Youth’” (Francis Ford Coppola, USA, 2007). “(An)Amnesia Movies.” Study Days organized by Prof. Walter Moser, Canada Research Chair in Literary and Cultural Transfers, University of Ottawa, 2008.
  • “Funes and His ‘Implacable’ Memory.” Study Days organized by Prof. Walter Moser, Canada Research Chair in Literary and Cultural Transfers, University of Ottawa, November 16th, 2007.
  • “El viaje por el laberinto en Espantos de agosto de Gabriel García Márquez y Medianoche en Serampor de Mircea Eliade“. [The Journey Through the Labyrinth, in “Ghosts of August,” by Gabriel García Márquez, and in “Midnight in Serampor,” by Mircea Eliade]  XV Congreso de la Asociación de Colombianistas [15th Congress of Colombian Scholars’ Association], Bogotá, August 2007.
  • “El laberinto y la interdiscursividad en Jorge Luis Borges y Mircea Eliade“. 76th Congress of the Humanities and Social Sciences, University of Saskatoon, May 2007.
  • “Identity in Transit in Night on Earth by Jim Jarmusch“. “Taxi Driver Movies.“ “Taxi Driver Movies.“ Study Days organized by Prof. Walter Moser, Canada Research Chair in Literary and Cultural Transfers, University of Ottawa, 2006.
  • “La temporalidad como laberinto en ‘Las ruinas circulares’ y ‘Medianoche en Serampor.’” [Temporality as Labyrinth in The Circular Ruins and Nights in Serampore.] Second Research Symposium in Hispanic Studies, University of Ottawa, 2006.
  • “La transposición del arquetipo arquitectónico, la figura visual y la noción abstracta del laberinto al dominio textual.”  [The Transposition of the Architectonic Archetype, the Visual Figure and the Abstract Notion of Labyrinth to Text.] Levy-Wasteney’s 26th Graduate Symposium. University of Toronto, 2006.
  • “Ilusión y desencanto en la ‘tierra promesa’: símbolos del peregrinar, en Ahlán de Jerónimo López Mozo, La mirada del hombre oscuro de Ignacio del Moral y Cartas de Alou de Montxo Armendáriz.” [Illusion and Disillusion in the ‘Promised Land’: Symbols of Wondering in Ahlan, by Jerónimo López Mozo, La mirada del hombre oscuro, by Ignacio del Moral, and Cartas de Alou, by Montxo Armendáriz]. Annual Meeting of the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, Ryerson University, Toronto, November 2003.
  • “Los artículos y los pronombres del español no nativo: ¿con qué evidencia contamos para determinar si nos encontramos ante un problema morfológico o ante un problema sintáctico?” [Articles and Pronouns in Non-Native Spanish: What Evidence Do We Rely on To Determine Whether We Are Confronted with a Morphological or a Syntactic Problem?] Co-authors: J. M. Liceras, R. Pérez-Tattam, C. Senn, and A.Tramblay.  Annual Meeting of the Asociación Canadiense Co-authors: J. M. Liceras, R. Pérez-Tattam, C. Senn, and A.Tramblay.  Annual Meeting of the Asociación Canadiense de Hispanistas, Learned Societies, University of Toronto, May 2002.

Guest Speaker

Lecture on “Introduction to Borges’s Life and Work” and class  discussion on the short story “The Ethnographer” by Jorge Luis Borges, in the framework of the course ESP 3931 Hispanic Studies, taught by prof. Rosalía Cornejo-Parriego. University of Ottawa, September, 2009.

Other activities

  • Secretary of the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese – Ontario Chapter (2012, 2013)
  • Coordinated the Hispanic Film Night at SLaLS, Carleton University (2010-2011)
  • Graduate Student – Researcher with Canada Research Chair in Literary and Cultural Transfers, University of Ottawa (2006-2008)